Czekamy na Twoją ofertę. Sheila, we're ready to hear your offer. Angielsko-rumuński. Czekamy na Twoją ofertę wysłaną pocztą elektroniczną przed 28 maja. English-Romanian. We are waiting for your offer sent by email before May 28. Podstawowa zasada: pokazujemy naszą ofertę i czekamy na ŻĄDANIE gościa.
E mail po angielsku pojawia się na maturze podstawowej z języka angielskiego, dlatego warto zapoznać się z zasadami jego pisania. E-mail po angielsku – zasady pisania. Pomimo iż e mail po angielsku jest nieco luźniejszą formą komunikacji niż list, trzeba stosować się do podobnych zasad, w tym odpowiedni podział na poszczególne
Jak zakończyć e-mail nieformalny w języku angielskim. Jeśli piszesz e-mail do kogoś, kogo dobrze znasz lub w mniej formalnym otoczeniu, możesz użyć nieformalnego zakończenia. Oto kilka typowych nieformalnych zakończeń: Cheers – Pozdrawiam. Best – Pozdrawiam. Take care – Trzymaj się. Have a great day – Miłego dnia. Talk to
I'm looking forward to meeting. I'm looking forward to seeing. Czekam na spotkanie, szefie. Look forward to meeting you, Chief. A więc czekam na spotkanie - osobiste. Then, I look forward to meeting you in person. Z niecierpliwością czekam na spotkanie z nią. I look forward to meeting her sometime.
Dziękuję za cierpliwość, którą okazuje pani w tej Izbie. Madam President, thank you all for your patience in the Chamber. Dziękuję za cierpliwość. (EL) Mr President, thank you for your patience. Dziękuję za cierpliwość. Thank you, Mr President, for your indulgence. Dziękuję za cierpliwość.
Feb 1, 2020 · E-mail formalny po niemiecku jest następną formą pisemną. Jest to elektroniczny list oficjalny, który piszemy, aby uzyskać pewne informacje, złożyć skargę lub podzielić się z redakcją naszą opinią. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać e-mail oficjalny po niemiecku, przydatne zwroty oraz wzór e-maila oficjalnego po niemiecku.
Then I'll wait. W takim razie czekam na wiadomość od pana. Then I'll wait to hear from you. W takim razie czekam na dobre wiadomości od ciebie. Then I'll wait for your good news. Dobrze, w takim razie czekam na jego telefon. Sure, I'll just wait right here for his call. W takim razie czekam na ten dzień. Well, then I'll look forward to that
Sep 20, 2023 · Językoznawczyni zwraca też uwagę na to, że w przeciwieństwie do reguł rządzących pisaniem maila po angielsku, język polski nie stworzył póki co żadnej konkretnej normy. (Zwroty grzecznościowe po angielsku: Dear Sir or Madame, Sincerely, Kind/Best regards, i wiele innych). 3.
to grant the request. Właściwym jest pozytywne rozpatrzenie wniosku, w ramach dostępnych ilości. It is appropriate to grant the request, to the extent that quantities are available. Właściwym jest pozytywne rozpatrzenie wniosku. It is appropriate to grant the request. Na podstawie dostępnych informacji Komisja uznała, że zasadne jest
Aug 19, 2022 · Wszystko, co ważne już zostało napisane. Pozostaje zakończyć swój email. Wybierz jedno z najczęściej używanych z poniższej listy, podpisz się i gotowe! Sincerely, - Z poważaniem, Best regards, / Regards, / Kind regards, / Warm regards, - Pozdrawiam serdecznie.
Tłumaczenie hasła "proszę o odpowiedź" na niemiecki. bitte antworten Sie. antworten Sie bitte. Bitte beantworten. Dr. Mann, proszę o odpowiedź! Dr. Mann, bitte antworten Sie. Dowództwo Gwiezdnej Floty, proszę o odpowiedź. Sternenflottenkommando, bitte antworten Sie.
Tłumaczenie hasła "Czekam na państwa" na angielski. I look forward to your. I look forward to hearing your. Czekam na państwa odpowiedź. I look forward to your reply. Dziękuję za uwagę i czekam na Państwa opinie. Thank you for your attention and I look forward to your comments. W świetle powyższego, ze szczerym zainteresowaniem
Tłumaczenia w kontekście hasła "czekam na" z polskiego na niemiecki od Reverso Context: czekam na telefon, czekam na odpowiedź, czekam na kogoś Tłumaczenie Context Korektor Synonimy Koniugacja Koniugacja Documents Słownik Collaborative Dictionary Gramatyka Expressio Reverso Corporate
Wciąż czekam na wiadomość od naszej gospodyni w zakresie ochrony klucza i odnoszące się do zadowolenia ze stanu mieszkania po koniec naszego pobytu. still waiting for a message from our hostess regarding the key conservation and relating to your satisfaction with the state of the apartment after the end of our stay.
Tłumaczenie hasła "czekam na odpowiedź" na angielski. I need an answer. I need your answer. Waiting for a reply. we need an answer. I'm waiting for an answer. I look forward to your reply. I'm waiting to hear back. Wyślę je do wszystkich agencji i powiem, że czekam na odpowiedź do jutra popołudnia.
. 77n8p2agfl.pages.dev/74177n8p2agfl.pages.dev/21877n8p2agfl.pages.dev/169